Anasayfa Arama sonuçları
Sonucu Daralt
Toplam 1 kayıt bulunmuştur Gösterilen 1-20 / Aktif Sayfa : 1
 %  25
Elem Çiçekleri
Charles Baudelaire’i okumak ve anlamak, iyi bir şairi okuyup anlamanın çok ötesinde modern dünya şiirinin temel niteliklerinin anlaşılmasına kapı açar. Baudelaire’in genelde dünya, özelde Türk şiirine büyük etkileri olan Les Fleurs du Mal adlı yapıtını 1927 yılında Alişanzade İsmail Hakkı Osmanlı Türkçesine aktarmıştır. Bu çeviri, Les Fleurs du Mal’in toplu ilk çevirisi olarak edebiyat tarihi açısından dikkate değer. Bunun yanı sıra Osmanlı Türkçesinin imkânlarıyla Baudelaire şiirini başarıyla aktarması bak
135 TL. 180 TL.
Toplam 1 kayıt bulunmuştur Gösterilen 1-20 / Aktif Sayfa : 1